Irina Bjöklund julkaisee ranskankielisen levyn – täynnä suomalaisia hittejä!
Irina on kääntänyt levylleen joukon suomalaisen iskelmän ja popin eri aikakausien klassikoita ja hittejä. Levy on saanut nimensä Samuli Putron Elämä on juhla -kappaleen ranskankielisen käännöksen mukaan.
- Miksi kirjoittaa jälleen albumillinen uusia lauluja ranskaksi, kun Suomen historia on täynnä musiikillisia helmiä, joita kielimuurin tähden on harvoin kuultu Suomen rajojen ulkopuolella, kysyy Björklund.
Levyn kappalelistalta voi löytää monia tunnettuja kappaleita:
MKappalelista
Säveltäjä / alkuperäinen sanoittaja
Ma Fleur bleue (Sininen kukka) / säv: & sanat: Olavi Uusivirta
L'Automne (Höstvisa) / Säv: Erna Tauro, sanat: Tove Jansson
La vie est une fête (Elämä on juhla) / säv: & sanat: Samuli Putro
La voix des étoiles (Tähdet kertovat) / säv: Toivo Kärki, sanat: Reino Helismaa
Pour Laura (Lauralle) / säv: Mats Huldén, Kauko Röyhkä, sanat: Kauko Röyhkä
Le Rêve bleu (Sininen uni) / säv: Tapio Rautavaara, sanat: Martti Haavio
Lui (Hän) / säv: & sanat: Jukka Karjalainen
Au loin s'envolent les nuages (Pilvet karkaa, niin minäkin) / säv: Jani Uhlenius, sanat: Jarkko Laine
Un Accord bleu (Sininen sointu) / säv: & sanat: Timo Kiiskinen
Ton mariage (Häälaulu) / säv: & sanat: Knipi
Romance (Romanssi) / säv: Nils-Eric Fougstedt, sanat: Reino Hirviseppä
Tout vu (Kaiken nähnyt) / säv: & sanat: Timo Kiiskinen
La vie est une fête -levyn julkaisukeikka pidetään Musiikkiteatteri Kapsäkissä Helsingissä lauantaina 22. helmikuuta. Björklundin yhtyeineen voi nähdä Porvoon Taidetehtaalla 15. helmikuuta sekä Hämeenlinnan Suistossa 20. helmikuuta.
Tässä Björklundin uutuussinkku tulevalta albumilta: